Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to be out of the usual

  • 1 USUAL: OUT OF THE USUAL COURSE

    [A]
    EXTRAORDINARIUS (-A -UM)

    English-Latin dictionary > USUAL: OUT OF THE USUAL COURSE

  • 2 to be out of the usual

    Универсальный англо-русский словарь > to be out of the usual

  • 3 be out of the usual

    Универсальный англо-русский словарь > be out of the usual

  • 4 out of the way

    1. adj phr
    1) не по пути, в стороне; отдалённый, расположенный далеко от центра; непосещаемый, уединённый, заброшенный (тж. out-of-the-way)

    I have seen some fine acting in some small, out of the way theatres... (N. Coward, ‘Play Parade’, ‘Introduction’) — Мне приходилось видеть великолепную игру в некоторых маленьких провинциальных театрах...

    2) не мешающий, не стоящий поперёк дороги; законченный, решённый

    Soames looked out of the window. The spring was late! ‘She oughtn't to be, with that case out of the way.’ (J. Galsworthy, ‘The Silver Spoon’, part III, ch. XI) — Сомс посмотрел в окно. Весна запаздывает! А не следовало бы ей запаздывать, раз процесс выигран.

    You're afraid - maybe not of me as an individual, because I'm not such great shakes, but of what stood behind me once, and what may stand behind me again. That's why you want me out of the way. (S. Heym, ‘Goldsborough’, ch. 2) — Вы боитесь, может быть, не меня лично - что я такое в конце концов, - нет, вы боитесь тех, кто стоял за меня когда-то и, возможно, будет стоять теперь. Вот почему вам надо убрать меня с дороги.

    It looked as though Mrs. Danvers entertained her visitors in the morning-room when Maxim and I were out of the way. (D. du Maurier, ‘Rebecca’, ch. 13) — Наверное, как только я и Максим уходили и не мешали миссис Денверс, она устраивала в своей гостиной приемы.

    I feel better, now that problem is out of the way. (RHD) — У меня улучшилось настроение, когда этот вопрос был наконец решен.

    3) необычный, исключительный, из ряда вон выходящий; необыкновенный, незаурядный, оригинальный (тж. out-of-the-way)

    ...nor did Alice think it was so very much out of the way to hear the Rabbit say to itself, ‘Oh dear! Oh dear! I shall be too late!’ (L. Carroll, ‘Alice's Adventures in Wonderland’, ch. I) —...услыхав, как кролик сказал самому себе: "Вот так так! Вот так так! Я же опоздаю", Алиса ничуть не удивилась.

    She did not see anything out of the way in his work. (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 43) — Миссис Оттер не находила в работе Клаттона ничего примечательного.

    Keld: "...How are you, darling?" Sheila: "Much the same as usual; nothing out of the way has happened." (N. Coward, ‘The Rat Trap’, act III) — Келд: "...Ну, как дела, дорогая?" Шейла: "Все по-прежнему. Ничего особенного не произошло."

    4) неуместный, ошибочный; странный, подозрительный

    ‘Who is that girl you've got in your office, Silas Lapham?’ she demanded, when her husband entered. ‘...Did you ever know me to do anything out of the way?’ ‘That isn't what I asked you.’ (W. Howells, ‘The Rise of Silas Lapham’, ch. XXVI) — - Что это за девушка у тебя в конторе, Сайлас Лапхем? - спросила жена, когда Сайлас пришел домой. -...Вспомни, совершил ли я когда-нибудь хоть один неблаговидный поступок? - Я тебя не об этом спрашиваю.

    The night watchman looked around the building, but he saw nothing out of the way. (DAI) — Ночной сторож обошел дом, но не увидел ничего подозрительного.

    I'm sorry if I said something out of the way. (DAI) — Прошу прощения, если сказал что-то не то.

    2. int phr

    ‘Out of the way there!’ shouted the captain. ‘In the name of His Holiness!’ (E. L. Voynich, ‘The Gadfly’, part III, ch. 2) — "Прочь с дороги! - крикнул капитан. - Именем его святейшества приказываю вам расступиться!"

    Large English-Russian phrasebook > out of the way

  • 5 out of the way

      I. adj phr
       1) нe пo пути, в cтopoнe; oтдaлённый, pacпoлoжeнный дaлeкo oт цeнтpa; нeпoceщaeмый, уeдинённый
        I have seen some fine acting in some small, out of the way theatres (N. Coward)
       2) нe мeшaющий, нe cтoящий пoпepёк дopoги; зaкoнчeнный, peшённый
        It looked as though Mrs. Danvers entertained her visitors in the morning-room when Maxim and I were out of the way CD. du Maurier). I feel better, now that problem is out of the way
       3) нeoбычный, иcключитeльный, из pядa вoн выxoдящий; нeoбыкнoвeнный, нeзaуpядный, opигинaльный
        Nor did Alice think it was so very much out of the way to hear the Rabbit say to itself, 'Oh dear! Oh dear! I shall be too late!' (L. Carrolt). She did not see anything out of the way in his work (W. S. Maugham). Keld....How are you, darling? Sheila. Much the same as usual: nothing out of the way has happened (N. Coward)
       4) нeумecтный, oшибoчный; cтpaнный, пoдoзpитeльный
        'Who is that girl you've got in your office, Silas Lapham?' she demanded, when her husband entered. '...Did you ever know me to do anything out of the way?' 'That isn't what I asked you' (W. Howells). The night watchman looked around the building but he saw nothing out of the way
      II. int phr
       пpoчь c дopoги!
        'Out of the way there!' shouted the captain. 'In the name of His Holiness!' (E. L. Voynich)

    Concise English-Russian phrasebook > out of the way

  • 6 see smb. out of the corner of one's eye

    (see (watch, etc.) smb. (или smth.) out of the corner of one's eye)
    видеть краем глаза, наблюдать украдкой, исподтишка; искоса посматривать

    Out of the corner of my eye I noticed that miss Jean Law, who had been away - where, I did not know - for the past three days, was again in her usual place. (A. J. Cronin, ‘Shannon's Way’, book I, ch. 7) — Краешком глаза я увидел, что мисс Джин Лоу, которая последние три дня отсутствовала - куда она отлучалась, я не знал, - снова сидит на своем месте.

    As we went in, he muttered some sort of greeting, but, if he looked at us, it was only out of the corner of his eye. (C. P. Snow, ‘The Affair’, part II, ch. 12) — Когда мы вошли, Говард пробормотал что-то вроде приветствия, однако взглянул он при этом на нас не прямо, а как-то искоса.

    Large English-Russian phrasebook > see smb. out of the corner of one's eye

  • 7 usual

    1. n то, что обычно принято говорить, делать

    usual practice — обычная практика, обычное дело

    2. a обыкновенный, обычный

    he said all the usual things — он сказал всё, что принято говорить

    he is drunk as usual — он, по обыкновению, пьян

    it is usual with him to be late — он, как правило, опаздывает

    Синонимический ряд:
    1. general (adj.) average; common; commonplace; general; matter-of-course; natural; normal; prevalent; run-of-the-mill; typic; typical
    2. ordinary (adj.) everyday; ordinary; plain; plain Jane; quotidian; unremarkable; workaday
    3. regular (adj.) accepted; accustomed; chronic; customary; expected; familiar; habitual; predictable; regular; routine; standard; wonted
    4. repeated (adj.) continual; frequent; incessant; periodic; perpetual; pleonastic; recurrent; repeated
    Антонимический ряд:
    atypical; exceptional; extraordinary; noteworthy; remarkable

    English-Russian base dictionary > usual

  • 8 usual

    1. [ʹju:ʒʋəl,ʹju:ʒ(ə)l] n (the usual)
    то, что обычно принято говорить, делать (тж. the usual thing)
    2. [ʹju:ʒʋəl,ʹju:ʒ(ə)l] a
    обыкновенный, обычный

    he said all the usual things - он сказал всё, что принято говорить

    he is drunk as /шутл. per/ usual - он, по обыкновению, пьян

    as is usual with that sort of people - как водится у такого рода личностей

    it is usual with him to be late - он, как правило, опаздывает

    he came later than usual - он пришёл позже, чем обычно

    НБАРС > usual

  • 9 USUAL

    [A]
    USITATUS (-A -UM)
    PROFESTUS (-A -UM)
    SUETUS (-A -UM)
    CONSUETUS (-A -UM)
    VOLGARIS (-E)
    VOLGATUS (-A -UM)
    VULGATUS (-A -UM)
    VULGARIS (-E)
    PROMISCUUS (-A -UM)
    PROMISCUS (-A -UM)
    COMMUNIS (-E)
    CONMUNIS (-E)
    ORDINARIUS (-A -UM)
    TRANSLATICIUS (-A -UM)
    TRALATICIUS (-A -UM)
    SOLITUS (-A -UM)
    CONSUETUDINARIUS (-A -UM)
    COTIDIANUS (-A -UM)
    COTTIDIANUS (-A -UM)
    - AS USUAL
    - IN THE USUAL MANNER
    - OUT OF THE USUAL COURSE
    - VERY USUAL

    English-Latin dictionary > USUAL

  • 10 usual

    ˈju:ʒuəl
    1. прил. обыкновенный, обычный It's usual to ask for permission before visiting a class. ≈ Перед тем, как входить в класс, принято просить разрешения войти. as usualкак обычно usual thing ≈ то, что обычно принято (говорить, делать) Syn: accustomed, common, conventional, customary, habitual, ordinary, regular, wonted, commonplace Ant: occasional, specific, unparalleled, unusual
    2. сущ. (the usual) то, что обычно принято (говорить, делать) Syn: usual thing то, что обычно принято говорить, делать - to be out of the * быть из ряда вон выходящим обыкновенный, обычный - the * terms обычные условия - he said all the * things он сказал все, что принято говорить - as * как обычно - he is drunk as * он, по обыкновению, пьян - as is * with that sort of people как водится у такого рода личностей - it is * with him to be late он, как правило, опаздывает - he came later than * он пришел позже, чем обычно - that is not * here это здесь не принято usual ~ обыкновенный, обычный;
    as usual как обычно;
    the usual thing то, что обычно принято (говорить, делать) ~ соответствующий обычаю usual ~ обыкновенный, обычный;
    as usual как обычно;
    the usual thing то, что обычно принято (говорить, делать) usual ~ обыкновенный, обычный;
    as usual как обычно;
    the usual thing то, что обычно принято (говорить, делать)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > usual

  • 11 out in left field

    adj AmE sl

    She's sort of out in left field — Она ведет себя, как бы это сказать, эксцентрично

    You're out in the fucken left field — Ты совсем не понимаешь ситуацию, в натуре

    The new dictionary of modern spoken language > out in left field

  • 12 out of sight, out of mind

    посл.
    ≈ с глаз долой, из сердца вон

    But out of sight, out of mind, was the usual rule and they soon forgot each other... (E. Flynn, ‘The Alderson Story’, ch. VII) — Но, как говорят, "с глаз долой - из сердца вон", и они очень скоро забыли друг друга...

    Large English-Russian phrasebook > out of sight, out of mind

  • 13 out of sorts

    разг.
    1) не в духе, в расстроенных чувствах; ≈ не в своей тарелке

    I just felt out of sorts, and I knew that half an hour with you would make me feel better. (J. Lindsay, ‘The Subtle Knot’, ch. V) — Я просто был не в духе, но знал, что если поговорю с вами полчаса, то мое настроение улучшится.

    Gazing covertly at the girl, he perceived that beneath her usual expression of serenity and good temper, she looked pale and out of sorts. (A. J. Cronln, ‘A Thing of Beauty’, part I, ch. V) — Поглядывая исподтишка на девушку, Стивен заметил, что лицо ее побледнело и под обычным добродушным спокойствием затаилась тревога.

    2) нездоровый, испытывающий недомогание

    Ridgeon: "...I'm rather out of sorts. Overwork, I suppose." (B. Shaw, ‘The Doctor's Dilemma’, act I) — Риджен: "...Неважно себя чувствую. Видно, слишком много работал последнее время."

    Claire knew that he was cross with her for being out of sorts - as if the fault were hers... (A. J. Cronin, ‘A Thing of Beauty’, part IV, ch. I) — Клер понимала, что Джефри сердится на нее за то, что она не скрывает своего недомогания...

    Large English-Russian phrasebook > out of sorts

  • 14 out of one’s way

    away from someone’s usual route не по пути

    I can’t give you a lift to the bank, it’s out of my way today.

    English-Russian mini useful dictionary > out of one’s way

  • 15 take out

    1. вывести (удалить пятна и т.д.)

    I need something that will take out these ink stains.

    There’s a nasty mark on the tablecloth, and I don’t think the usual washing powder will take it out.

    2. повести, пригласить куда-нибудь

    He’s been taking out a different girl every night of the week.

    I’d like to take you out to a meal on your birthday to give you a holiday from cooking.

    3. снять (убить, уничтожить выстрелом)

    Two snipers took out a whole platoon.

    Flying low, the plane took out the enemy bunker in one post.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > take out

  • 16 like a bolt from the blue

       oткудa ни вoзьмиcь; кaк гpoм cpeди яcнoгo нeбa, кaк cнeг нa гoлoву
        The world economic crisis came like a bolt from the blue on the capitalist world (R. P. Dutt). As usual with Mr Mitterand... his remarks came like a bolt out of the blue, designed as much to throw his political opponents into confusion as to open a real and necessary debate (The Economist)

    Concise English-Russian phrasebook > like a bolt from the blue

  • 17 on the racket

    adj infml

    She's out on the racket as usual — Она опять, как обычно, ведет веселый образ жизни

    The new dictionary of modern spoken language > on the racket

  • 18 wheel out

    phr.v. вади, се појавува (со скриен адут/план): The government have wheeled out their usual pre-election tax cuts Владата се појави со вообичаеното предизборно намалување на давачките; She wheeled out her usual arguments Таа ги изнесе нејзините вообичаени аргументи

    English-Macedonian dictionary > wheel out

  • 19 run out of gas

       иcчepпaть cвoи вoзмoжнocти, иcтoщитьcя, выдoxнутьcя
        'This festival has run out of gas, anyway. You're not missing anything' (J. Shaw). And I am rapidly running out of gas as a lover (R. Rourk). As usual, the chief stumbling block to any rapid progress seemed to be my apparent youth: I supposed that by the time I was sixty, when I'd run out of steam, they would begin to nod while they listened (D. Francis)

    Concise English-Russian phrasebook > run out of gas

  • 20 skagged out

    adj AmE sl

    He got to the point where being skagged out was more important than eating — Он дошел до того, что ему важнее было забалдеть, чем поесть

    She's skagged out as usual — У нее опять "крыша" поехала

    The new dictionary of modern spoken language > skagged out

См. также в других словарях:

  • Out of the question — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of the way — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of the woods — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • out of the way — {adv. phr.} 1. Not where people usually go; difficult to reach. * /When little Tommy comes to visit her, Aunt Sally puts her lamps and vases out of the way./ Often used with hyphens before a noun. * /Gold was found in an out of the way village in …   Dictionary of American idioms

  • out of the way — {adv. phr.} 1. Not where people usually go; difficult to reach. * /When little Tommy comes to visit her, Aunt Sally puts her lamps and vases out of the way./ Often used with hyphens before a noun. * /Gold was found in an out of the way village in …   Dictionary of American idioms

  • out of the ordinary — index anomalous, different, distinct (distinguished from others), eccentric, extraordinary, irregular (not usual), noteworthy, origi …   Law dictionary

  • The Usual Suspects — Infobox Film name = The Usual Suspects image size = caption = Promotional poster director = Bryan Singer producer = Michael McDonnell Bryan Singer narrator = Kevin Spacey writer = Christopher McQuarrie narrator = starring = Gabriel Byrne Chazz… …   Wikipedia

  • Out of the common — Common Com mon, a. [Compar. {Commoner}; superl. {Commonest}.] [OE. commun, comon, OF. comun, F. commun, fr. L. communis; com + munis ready to be of service; cf. Skr. mi to make fast, set up, build, Goth. gamains common, G. gemein, and E. mean low …   The Collaborative International Dictionary of English

  • out\ of\ the\ way — adv. phr. 1. Not where people usually go; difficult to reach. When little Tommy comes to visit her, Aunt Sally puts her lamps and vases out of the way. Often used with hyphens before a noun. Gold was found in an out of the way village in the… …   Словарь американских идиом

  • out of the way — adverb 1. extraordinary; unusual such erratic behavior was out of the way for him 2. improper; amiss 3. in a remote location or at a distance from the usual route the restaurant is top notch, but a little out of the way 4. murdered the mob boss… …   Useful english dictionary

  • out of the way — idi a) in a state or condition so as not to obstruct or hinder b) dealt with; disposed of: One problem is out of the way. c) at a distance from the usual route d) improper; amiss e) extraordinary; unusual …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»